Knots opening a new way of working in the library field

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Tue, 2012-08-14 23:20
Language: 
en

Yrjö Engeström

Why knots?

Over 600 delegates asked themselves that question on Tuesday, when a lecture was given by Professor Yrjö Engeström, who has been involved in a long-lasting library research and development project, “Knotworking”.

Knotworking is based on a boundary crossing, collective way to organize work.

Academic libraries are facing a crisis as the field of library work is changing. Libraries are outsourcing services and that means that their tasks will shrink. Librarians are also facing major changes in their work due to the Internet, digitalisation, and because one of their most important users, namely researchers, increasingly use new channels for the acquisition of information, stated Engeström.

A challenge for librarians is to develop their work towards innovative work models in order to deepen their own expertise and better serve their clients. The aim is to create new kinds of partnerships between libraries and researchers in the form of knotworking.

Plenary Session

Engeström theorises that knotworking can:

Reaction from an attendee:

Could you use this method of knotworking in your own library?

“I work in a public library here in Helsinki. I think this session was really inspiring and gave me a lot of things to think about. For instance, we have done this service designing in order to create new services, but after hearing this lecture, I realized, that we need to listen more to what our clients have to tell us.”

 Marja-Liisa Komulainen, Development Manager, Helsinki City Library

Knoten öffnen Wege für neue Arbeitsweisen im Bibliotheksbereich

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Wed, 2012-08-15 00:58
Language: 
de

Yrjö Engeström

Warum Knoten?

Über 600 Konferenzteilnehmer fragten sich das am Dienstag während eines Vortrages von Professor Yrjö Engeström, der in dem langfristigen bibliothekarischen Forschungs- und Entwicklungprojekt „Knotworking“ eingebunden ist. Knotworking basiert auf einer grenzüberschreitenden, kollektiven Art der Arbeitsorganisation.

Wissenschaftliche Bibliotheken stehen vor einer Krise, da sich der Bibliotheksbereich verändert. Bibliotheken lagern Services aus und verlieren so Aufgaben. Bibliothekare stehen außerdem vor großen Veränderungen dank des Internets, der Digitalisierung und weil die meisten ihrer Nutzer, nämlich ForscherInnen, neue Wege der Informationsgewinnung nutzen, so Engeström.

Eine Herausforderung für BibliothekarInnen ist, ihre Arbeit in Richtung innovativer Arbeitsmodelle zu entwickeln, um so ihr Fachwissen zu vertiefen und um den Nutzern besser helfen zu können. Es ist das Ziel, neue Arten der Zusammenarbeit zwischen Bibliotheken und Forschern in Form des knotworkings zu schaffen.

Plenary Session

Engeström verspricht sich vom knotworking, dass es:

  • Forschungsgruppen als Partner und Nutzer zurück in die Bibliothek bringt
  • neue, anspruchsvolle Services mit sich bringt
  • die Arbeitskultur und das Bibliotheksmangagement verändert
  • trotzdem ernsthafte kollektive Analysen, ausgedehnte Änderungen und Ausdauer während der Einführung erfordert

Reaktion einer Teilnehmerin:

Können Sie diese Methode des knotworking in Ihrer eigenen Bibliothek nutzen?

„Ich arbeite in einer öffentlichen Bibliothek hier in Helsinki. Ich denke, dass diese Sitzung sehr inspirierend war und mir viele Denkanstöße gab. Beispielsweise haben wir versucht neue Services einzuführen, aber nachdem ich diesen Vortrag gehört habe, stelle ich fest, dass wir mehr auf die Wünsche unserer NutzerInnen hören müssen.“

Marja-Liisa Komulainen, Entwicklungsleiterin, Stadtbibliothek Helsinki

Los Nudos (knots) abren una nueva forma de trabajar en el área de la biblio-teconomía

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Wed, 2012-08-15 01:04
Language: 
es

Yrjö Engeström

¿Por qué nudos?

Alrededor de 600 asistentes se preguntaron lo mismo el martes, cuando pronunció su conferencia el Catedrático Yrjö Engeström, que ha participado en un proyecto de desarrollo e investigación bibliotecaria de larga duración llamado “Knotworking”, que se basa en una forma colectiva de organizar el trabajo.

Las bibliotecas académicas se enfrentan a una crisis debido a que el área del trabajo bibliotecario está cambiando. Las bibliotecas externalizan servicios lo que se traduce en menos tareas. Según Engeström, los bibliotecarios también se enfrentan a grandes cambios en su trabajo debido a Internet, a la digitalización y porque sus usuarios principales, es decir, los investigadores, están utilizando nuevos canales para la adquisición de información.

Uno de los retos de los bibliotecarios es desarrollar su trabajo a través de modelos innovadores con el fin de profundizar en su pericia profesional y servir de la mejor manera a sus usuarios. El objetivo es crear nuevas formas de colaboración entre bibliotecas e investigadores a través del knotworking.

Plenary Session

Engeström dice que el knotworking puede:

  • Atraer grupos de trabajo a la biblioteca como colaboradores y clientes
  • Generar nuevos servicios
  • Transformar la cultura de trabajo y la gestión de la biblioteca
  • Pero todo ello requiere un riguroso análisis colectivo, un rediseño expansivo y la persistencia en su implementación       

Reacciones de un asistente:

¿Podría utilizar este método en su biblioteca?

“Trabajo en una biblioteca pública aquí en Helsinki. Creo que esta sesión fue muy inspiradora y me dio mucho en lo que pensar. Por ejemplo, hemos utilizado este diseño de servicios para crear nuevos servicios pero, tras asistir a esta conferencia me he dado cuenta de que necesitamos escuchar más lo que nuestros usuarios tienen que decirnos”.

Marja-Liisa Komulainen, Coordinadora de Planificación, Biblioteca Municipal de Helsinki

 

L’approche « nodale » : une nouvelle façon de travailler dans le domaine des bibliothèques

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Wed, 2012-08-15 00:54
Language: 
fr

Yrjö Engeström

Pourquoi des nœuds ?

Plus de 600 congressistes se sont posé la question mardi, avant la conférence du professeur Yrjö Engeström, qui a été impliqué dans un long projet de recherche et de développement en matière de bibliothèques, Le travail en nœuds (« Knotworking »). Le « travail en nœuds » est basé sur une organisation du travail collective, qui dépasse les frontières traditionnelles.

Les bibliothèques universitaires sont confrontées à une crise, le travail en bibliothèque étant en mutation. Les services proposés par les bibliothèques sont de plus en plus externalisés, et cela signifie que les fonctions proposées par les bibliothèques elles-mêmes vont se réduire. Yrjö Engeström a expliqué que les bibliothèques devaient également faire face à des changements capitaux dans leur travail à cause d’internet et du numérique, et également parce que leurs utilisateurs les plus importants, les chercheurs, utilisent de plus en plus de nouvelles voies pour trouver des informations.

Un défi qui se pose aux bibliothécaires est de faire évoluer leur travail selon des modèles innovants dans le but d’approfondir leur propre expertise et de mieux servir leurs usagers. Le but est de créer de nouveaux types de partenariats entre les bibliothèques et les chercheurs sous la forme de travail en nœuds.

Plenary Session

Selon la théorie d’Yrjö Engeström, le travail en nœuds peut :

  • Ramener les groupes de recherche dans la bibliothèque, comme partenaires et comme usagers ;
  • Générer des services nouveaux et pointus ;
  • Transformer la culture professionnelle et la gestion des bibliothèques.
  • Mais cela exige une sérieuse analyse collective, une importante réorganisation et une persévérance dans sa mise en œuvre.

Réaction d’un membre du public :

Pourriez-vous utiliser cette méthode dans votre bibliothèque ?

« Je travaille dans une bibliothèque municipale, ici à Helsinki. Je pense que cette session était vraiment stimulante et m’a donné beaucoup de matière à réflexion. Par exemple, nous avons pensé à la conception de nouveaux services, mais après avoir écouté cette session, j’ai réalisé que nous devons écouter davantage ce que nos usagers ont à nous dire. »

 Marja-Liisa Komulainen, Responsable du développement, Bibliothèque de la ville d’Helsinki
 

Knots l'ouverture d'un nouveau mode de travail dans le domaine des bibliothèques

Узлы открывают новый способ работы в библиотечной сфере

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Wed, 2012-08-15 01:01
Language: 
ru

Yrjö Engeström

Почему узлы?

Более 600 делегатов задавали себе этот вопрос во вторник во время лекции профессора  Ырьё Энгестрёма, участника долгосрочного проекта по развитию библиотек “Knotworking”., основанного на партнерстве представителей разных сфер для коллективной работы.

Академические библиотеки столкнулись с кризисом, когда библиотечная работа стала меняться. Библиотеки предоставляют свои услуги обществу, и это означает что их задачи буду сокращаться. Библиотеки столкнулись с переменами в связи с развитием Интернета, оцифровки, а также тем, что наиболее постоянные пользователи – исследователи, стали активно использовать новые способы получения информации.

Задача библиотекарей – создать инновационную модель работы, чтобы развить свой профессиональный кругозор и лучше обслуживать посетителей. Цель пректа заключается в создании новых видов партерства библиотек и исследователей в форме knotworking.

Plenary Session

Энгестрём считает, что партнерство может:

  • вернуть исследователей обратно в библиотеки, как партнеров и пользователей
  • разработать новые нужные службы
  • изменить культуру работы и менеджмент в библиотеке
  • но требует серьезного коллективного анализа, крупной перепланировки и настойчивости в реализации

Реакция участника

Вы бы смогли использовать этот метод в своей библиотеке?

“Я работаю в публичной библиотеке здесь, в Хельсинки. Заседание прошло очень интересно и дало мне пищу для размышлений. Например,  мы делали нечто подобное при создании новых служб, но после лекции я поняла, что мы должны больше прислушиваться к нашим пользователям».

Maрия-Лииса Комулайнен,менеджер по развитию, Городская библиотека Хельсинки

التعاون يفتح سبيلاً جديدًّا للعمل في مجال المكتبات

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Tue, 2012-08-14 23:31
Language: 
ar

Yrjö Engeström

لِم التعاون؟

سأل أكثر من 600 مشارك يوم الثلاثاء أنفسهم هذا السؤال، عندما ألقى البروفيسور Yrjö Engeström والذي انخرط في مشروع بحث وتطوير مكتبي طويل الأمد، مُحاضرة "العمل معًّا". ويقوم العمل معًّا على تخطي الحدود والطريقة التعاونية في تنظيم العمل.

قال Engeström تواجه المكتبات الأكاديمية بتغير مجالات عمل المكتبة. وتستعين المكتبات بأشخاص من خارجها من أجل الخدمات ما يعني تناقص مهامها. كما يواجه المكتبيون تغيرات كبرى في عملهم بسبب الإنترنت والرقمنة، وتزايد القنوات الجديدة للحصول على المعلومات.

أما التحدي الذي على المكتبات مواجهته فهو تطوير عملها ليكونًّا نموذجًّا للعمل المُبتكر لجعل خبراتهم أكثر عمقًّا ويقومون بخدمة المُستخدمين بصورة أفضل.

Plenary Session

يشرح Engeström أن العمل معًّا يُمكن أن:

  • يُعيد مجموعات البحث إلى المكتبة كشركاء ومُستخدمين.
  • يولد خدمات جديدة.
  • يغير ثقافة عمل وإدارة المكتبة.
  • ولكنه يحتاج إلى تحليلًّا جماعيًّا جادًّا، وإعادة تصميم على مستوى واسع، وإصرار على التنفيذ.

رد فعل أحد الحضور:

هل تستطيع تطبيق منهج العمل معًّا في مكتبتك؟

"إنني أعمل في أحد المكتبات العامة هنا في هلسينكي. وأعتقد أن هذه الجلسة كانت مُلهمة بالفعل فقد جعلتني أُفكر في العديد من الأشياء. على سبيل المثال: فقد قمنا بابتكار هذا التصميم لخلق خدمات جديدة ولكن اكتشفت بعد سماع هذه المُحاضرة اكتشفت حاجتنا إلى أن نستمع أكثر لما لدى مُستخدينا كي يقولونه لنا.

 

协同为图书馆领域开拓新的工作方式

What is it?: 
News item
Click this if you chose "Event" above
Where is it?: 
???
When is it?: 
Wed, 2012-08-15 10:54
Language: 
zh

Yrjö Engeström

为什么要协同

 

尤瑞亚·恩耶斯坦(Yrjö Engeström)教授在星期二就此进行演讲的时候,600多名代表也在问自己同样的问题。恩哲思特姆教授曾参与一项长期的图书馆研究和发展项目,“协同工作(Knotworking)”。协同工作是通过专业跨界、集体合作的方式来组织工作。。

由于图书馆工作领域的转变,学术图书馆正面临一场危机。随着图书馆逐渐将业务外包,馆内的工作也在减少。与此同时,由于互联网、数字化的发展,以及作为图书馆最重要的用户之一的研究者越来越多使用新的信息获取渠道,图书馆员的工作也将面临一些重大转变,恩哲思特姆说道。
 

对图书馆员的一大挑战是将其工作向着创新工作模式发展,以深化他们的专业知识并更好的服务用户。其目的是在图书馆和研究者之间以协同工作的形式建立新型的伙伴关系。

Plenary Session
 

恩哲思特姆认为协同工作能够:

  • 让研究群体以伙伴和用户的身份重回图书馆
  • 生成新型的、高要求的服务
  • 转换图书馆的工作文化和管理方式
  • 但是需要认真的集体分析,全面的再设计,以及坚决的执行力


参与者的反应:

 
你能在你的图书馆应用协同工作法吗?

 

 “我在赫尔辛基的一家公共图书馆工作。我认为这次会议非常具有启发性,它使我考虑了很多东西。例如,我们已经完成了这种服务设计以创造新的服务,但是听了这个演讲之后,我意识到我们需要更多地聆听我们客户的需求”

玛利亚·丽萨·库姆莱恩(Marja-Liisa Komulainen,赫尔辛基城市图书馆发展部主管